desatascar

desatascar
verbo transitivo/ pronominal
1 Sacar de un atascadero o atolladero:
el coche se desatascó con la ayuda de una grúa.
SE CONJUGA COMO sacar
SINÓNIMO desatollar
2 Limpiar un conducto que estaba obstruido:
desatasqué el fregadero con un chorro de agua caliente.
3 Ayudar a una persona a superar una dificultad que le es imposible resolver por sí misma:
las visitas de sus amigos le desatascaron de la depresión.
SINÓNIMO estimular

* * *

desatascar
1 tr. *Sacar una ↘cosa de un atascadero. ≃ Desabarrancar, desanudar, desatancar, desatar, desatollar. ⇒ Estrenque. ➢ *Liberar. *Sacar.
2 Limpiar un ↘*conducto que está obstruido, dejando paso libre por él. El complemento puede también ser el recipiente que se desagua por el conducto: ‘Desatascar el fregadero’. ≃ *Desatrancar.
3 Quitar un atasco no físico: poner en movimiento o *actividad ↘algo que estaba paralizado por una dificultad.

* * *

desatascar. (De des- y atascar). tr. Sacar del atascadero. U. t. c. prnl. || 2. desatancar. || 3. Sacar a alguien de la dificultad en que se halla y de la que no puede salir por sí mismo.

* * *

transitivo-pronominal Sacar del atascadero.
► Dejar libre un conducto obstruido.
figurado Sacar [a uno] de la dificultad en que se halla y de la que no puede salir por sí mismo.
CONJUGACIÓN se conjuga como: [SACAR]

Enciclopedia Universal. 2012.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • desatascar — verbo transitivo 1. Quitar (una persona) [una cosa] del lugar donde se encuentra atascada: Pidió ayuda a varios vecinos para desatascar el carro, hundido en el barro del camino. 2. Dejar (una persona …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • desatascar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: desatascar desatascando desatascado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desatasco desatascas desatasca …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • desatascar — de desatascámo lo da lama …   Dicionario dos verbos portugueses

  • desatascar — v. tr. Tirar do atascadeiro …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • desatascar — (De des y atascar). 1. tr. Sacar del atascadero. U. t. c. prnl.) 2. desatancar. 3. Sacar a alguien de la dificultad en que se halla y de la que no puede salir por sí mismo …   Diccionario de la lengua española

  • desatascar — {{#}}{{LM D12206}}{{〓}} {{ConjD12206}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12482}} {{[}}desatascar{{]}} ‹de·sa·tas·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un conducto obstruido,{{♀}} limpiarlo para quitar la obstrucción: • Desatascó la tubería… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desatascar(se) — Sinónimos: ■ destapar, destaponar, desatrancar, desobstruir, limpiar Antónimos: ■ atascar, obstruir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • desatascar — transitivo 1) desatancar, desatrancar, desatrampar. 2) sacar de apuros. 3) desatollar. Se refieren, específicamente, a la acción de sacar un vehículo de un lugar lleno de barro …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • desatascar — tr. Sacar del atascadero. Desembarazar un conducto obstruido. Sacar de una dificultad …   Diccionario Castellano

  • desatrancar — ► verbo transitivo 1 Retirar la tranca que cierra o atranca una puerta o una ventana: ■ finalmente logró desatrancar los postigos. SE CONJUGA COMO sacar 2 Desatascar, quitar lo que obstruye un conducto: ■ no puedo desatrancar las cañerías.… …   Enciclopedia Universal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”